Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı كتابة المشاركات

Soru & Cevap
Kelime ekle
Gönder

Çevir İspanyolca Arapça كتابة المشاركات

İspanyolca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Creo que me has ganado.
    المشاركة في كتابة سيرتك الوظيفية فلدي
  • Sr. Draybick, sería un honor compartir mi libro con Greg Heffley.
    سيد (درايبك) ، يشرفنى (مشاركة كتابي مع (جريج هيفلي
  • Draybick, será un honor compartir mi libro con Greg Heffley.
    سيد (درايبك) ، يشرفنى (مشاركة كتابي مع (جريج هيفلي
  • Se han delimitado indicadores tales como los correspondientes a la población del grupo de edad de cero a seis años, la alfabetización y las tasas de población activa, al tiempo que se están reuniendo datos desglosados por sexo sobre esos indicadores en los planos nacional, estatal y de distrito.
    وجرى تحديد مؤشرات مثل عدد السكان في الفئة العمرية (صفر - 6 سنوات)، ومعدلات الإلمام بالقراءة والكتابة والمشاركة في العمل وما إلى ذلك، كما يجري جمع بيانات تفصيلية حسب نوع الجنس على الصعيد الوطني وصعيد الولايات والمقاطعات فيما يتعلق بهذه المؤشرات.
  • República Democrática del Congo
    وليس بوسع المؤسسات الكوبية والكتاب الكوبيين المشاركة في معارض الكتاب التي تُقام في الولايات المتحدة، بما في ذلك معرض الكتاب في سان خوان، ببورتوريكو.
  • La “política de la silla vacía” conlleva un gran riesgo, el riesgo de que la historia de Kosovo se escriba sin los serbios de Kosovo.
    إذ تترتب على ”سياسة المقعد الشاغر“ مخاطر كبيرة إزاء كتابة تاريخ كوسوفو بدون مشاركة صرب كوسوفو.
  • No obstante, Indonesia ha avanzado en la reducción de las diferencias de género en cuanto a la tasa general de analfabetismo y a la participación en la enseñanza primaria y secundaria.
    ومع ذلك فقد حققت إندونيسيا تقدُماً في تقليل التباين في مساواة الجنسين من ناحية المعدل الإجمالي للإلمام بالقراءة والكتابة فضلاً عن المشاركة في التعليم الابتدائي والثانوي.
  • • Las instituciones y escritores cubanos no pueden participar en las Ferias del Libro de los Estados Unidos, incluyendo la Feria de San Juan (Puerto Rico).
    لم يتسن لمؤسسات وكتاب من كوبا المشاركة في معارض الكتاب المنظمة في الولايات المتحدة، ومنها الدورتان الأخيرتان لمعرض الكتاب في سان خوان (بورتوريكو)، مما أدى إلى خسارة قدرها 000 15 دولار تقريبا.
  • Se estimó en general que el Concurso anual, con sus abundantes concursos verbales y escritos y su amplia participación internacional, constituía una excelente oportunidad para difundir información sobre la CNUDMI y sus textos de índole legal, así como para la enseñanza del derecho mercantil internacional.
    ورأى كثيرون أن هذه المسابقة الصورية السنوية، بما تنطوي عليه من تنافس شفوي وكتابي واسع النطاق ومشاركة دولية عريضة، تتيح فرصة ممتازة لنشر المعلومات عن الأونسيترال ونصوصها القانونية ولتعليم القانون التجاري الدولي.
  • Por su parte, el Instituto Nacional del Derecho de Autor ha logrado posicionarse de manera estratégica en el ámbito internacional a fin de representar la voz e intereses de la comunidad autoral mexicana, mediante la participación en la definición de las políticas y la posición de México en foros y organismos internacionales, entre los cuales se encuentran:
    وقد وجد المجلس الوطني لحقوق النشر، من جانبه أنه مقر استراتيجي في الساحة الدولية لتمثيل آراء ومصالح أوساط الكتاب المكسيكيين عن طريق المشاركة في صياغة السياسات المكسيكية وعرض موقف المكسيك في المحافل الدولية والمنظمات الدولية، ومن ذلك: